微軟發布新的Skype翻譯工具
來源:數字音視工程網 編輯:ann 2014-05-28 10:47:59 加入收藏 咨詢

所在單位: | * |
姓名: | * |
手機: | * |
職位: | |
郵箱: | * |
其他聯系方式: | |
咨詢內容: | |
驗證碼: |
|
北京時間5月28日上午消息,微軟 CEO薩提亞?納德拉(Satya Nadella)今天在Re/code大會的主題演講中發布了新的Skype翻譯工具,可以將網絡會議內容翻譯成與會者的語言。這也是納德拉進軍移動和互聯網服務領域的最新舉措。
納德拉表示,這款產品將同時提供語音和文本翻譯服務,最初將作為獨立應用提供,之后則會整合到Skype中。
Skype主管古迪普?辛格?帕爾(Gurdeep Singh Pall)表示:“Skype是一款全球化的產品,其目的是幫助身處異地的人取得聯系。語言仍是這款服務的最大障礙之一。”
微軟并不確定該服務最初將支持多少種語言,只要翻譯質量能達到要求,該公司就將推出新的語言。
這款服務是以微軟研究院和必應搜索的既有成果為基礎開發的,后者已經具備網頁和互聯網內容翻譯功能。Skype服務需要使用語音識別功能理解發言人的語言,然后利用機器學習技術完成翻譯,再用文本發聲技術將翻譯好的內容朗讀給收聽者。
自從出任微軟CEO以來,納德拉一直都希望集中精力發展這家全球最大軟件制造商的移動和云計算業務。他甚至已經開始針對蘋果 iOS和谷歌 Android等競爭對手的系統開發軟件,并對營銷、業務開發和Xbox等部門的管理層進行了重組。
該公司在本月早些時候的發布會上推出了新一代Surface平板電腦。雖然微軟發布了尺寸更大的Surface Pro,但據知情人士透露,由于未能獲得納德拉的認可,小尺寸Surface平板電腦并未如期發布。
在今天的這一演講中,納德拉并未討論小尺寸Surface平板電腦,但他指出,微軟不會與硬件合作伙伴競爭,而是會集中精力發展一些獨特的東西。這表明微軟將在硬件設備方面有選擇地部署戰略,而不會一味追求數量。
在納德拉擔任CEO的第一個季度里,得益于好于預期的云計算項目和成本控制措施,微軟利潤超出預期。(樵夫)
評論comment